Prevod od "nešto na" do Italijanski


Kako koristiti "nešto na" u rečenicama:

To je nešto na èemu radim.
È una cosa su cui sto lavorando.
Jednog dana sam naišao na nešto na šta traperi nailaze èesto.
Poi un giorno, trovai qualcosa che i cacciatori di pelli vedono spesso.
Opet nešto na èemu ona gradi svoje pretpostavke.
E lei ci basò le sue supposie'ioni. Sono solo supposie'ioni.
Radiš li ti ikada nešto na jednostavan naèin?
Ti capita mai di fare qualcosa nel modo più semplice?
Da, tražili smo nešto na internetu.
Si... stavamo solo facendo qualche ricerca su internet.
Hej, video sam nešto na Meg.
Ehi, ho visto qualcosa addosso a Meg.
Pa u vezi tog prvog planiranja o kome si govorio, ako imaš nešto na pameti a nitko drugi nije zainteresiran samo doði do mene, u redu?
Quindi tutta la questione di pianificare prima di cui parlavi... Se ti viene in mente qualcosa e nessun altro e' interessato, vieni a dirla a me, ok?
Palo mi je nešto na pamet.
Mi e' venuto in mente qualcosa.
Kad si èula da smo mi ikad uradili nešto na lakši naèin?
Ti abbiamo mai dato l'impressione di essere gente che rende le cose facili?
Otvoriæu ovo i videti da li ima nešto na drugoj strani.
Sto per aprire questa botola... vediamo se c'e' qualcosa dall' altra parte.
Nacrtali su nešto na ulici ispred kuæe.
Hanno disegnato qualcosa per terra davanti casa sua.
Da li imam nešto na licu?
Devo rispondere, è lavoro. - Sei al lavoro.
Ne, ovo je samo zbog toga da ih usporimo i dobijemo nešto na vremenu, tako da možemo sve ljude izvuæi kroz tunel.
No, si tratta solo di rallentarli, per guadagnare il tempo necessario affinche' tutti possano uscire attraverso il tunnel. Tieni.
Savetnièe, imate li šta da kažete nešto na osnovu proèitanog?
Avvocato, desidera rinunciare a un'ulteriore lettura del reato?
Vidimo li nešto na ovim fotografijama što bi nam moglo pomoæi u tome?
C'è niente in queste foto che ci possa aiutare a farlo?
Èuo sam nešto na anðeoskom radiju.
Ho captato delle conversazioni tra angeli.
Ovo je... nešto... na èemu radim.
Questo è un quadro a cui sto lavorando.
Isticanje nije nešto, na šta sam navikao.
Non sono abituato a cosi' tanta ostentazione.
Da li postoji nešto na èemu je profesor Abot radio tokom života što je bilo blizu ostvarenja?
Quindi, c'e' qualcosa su cui il Professor Abbott abbia lavorato durante la sua vita che si avvicini in qualche modo a una scoperta importante?
Dolf, zapiši nešto na Njutnu. "Prebij Martina".
Ehi, Spada, scrivi sul tuo Newton: 'Picchiare Martin'.
Nešto na èemu je Tobi radio.
C'erano un milione di cose che potevano andare male, oggi.
Stavi nešto na vrata kada izaðem.
Non appena me ne vado, barrica la porta.
Nešto na što još niko od nas nije pomislio.
Qualcosa a cui non abbiamo pensato.
Koliko me mrzi zbog toga kako izgledam, kao da je savršena graða i besprekorna koža nešto na šta ja utièem!
Mi odia per il mio aspetto. Come se questa bella struttura ossea e questa pelle perfetta fossero colpa mia.
Èehove, imaš li nešto na pretraživaèu?
Chekov, hai rilevato qualcosa da quegli scanners?
Izgleda da ti je palo nešto na pamet.
Mi sa che hai scoperto qualcosa.
Nešto na èemu veæ dugo radim.
Qualcosa su cui lavoro da molto tempo.
On planira nešto, nešto na duge staze.
Ha pianificato qualcosa, qualcosa a lungo termine.
Voleo bih da vam pokažem nešto na čemu sam radio.
Vorrei quindi mostrarvi una cosa su cui sto lavorando.
Kada ne mogu da uradim nešto, na primer da istrčim veliku razdaljinu ili odem na napetu vožnju toboganom, znam šta propuštam.
Quando non posso fare qualcosa come correre una lunga distanza, o andare sulle montagne russe, So che cosa sto perdendo.
Zove se transparentnost, otvoreni skupovi podataka, nešto na čemu TED zajednica zaista radi.
Si chiama trasparenza, open data, una cosa su cui la comunità TED è molto focalizzata.
Ja ne znam gde vi zaista pripadate ali znam da postoji nešto na ovom svetu što volite više nego sebe.
Io non so qual è il vostro posto nella vita, ma so che esiste qualcosa in questo mondo che amate più di voi stessi.
Kako možemo da govorimo svemoćno da bismo promenili nešto na svetu?
Come possiamo parlare in modo efficace per fare la differenza nel mondo?
Ne razmišlja o tome da vama treba stolica da biste uradili nešto na poslu.
Non si preoccupa del fatto che quella sedia vi serve per lavorare.
To je nešto na šta ćemo zaista morati da obratimo pažnju u budućnosti.
È una cosa che dobbiamo ricordare in futuro.
(Aplauz) Samo da odredimo nešto na samom početku: nesvesna pristrasnost nije isto što i svesna diskriminacija.
(Applausi) Fatemi chiarire un punto: i pregiudizi inconsapevoli sono diversi dalla discriminazione consapevole.
Ja nisam druželjubiv; nije to nešto na šta sam naročito ponosan, ali je deo mene.
Io non sono socievole; non ne vado particolarmente orgoglioso, ma è una parte di me.
Nešto pre dvadeset godina uradio sam nešto zbog čega žalim, nešto na šta nisam posebno ponosan,
Poco più di vent'anni fa Ho fatto qualcosa di cui mi rammarico, qualcosa di cui non sono particolarmente fiero,
Ponovo, sa malim strukturama je izazov kako ih učiniti većim i to je nešto na čemu radimo upravo sada, na institutu.
Di nuovo, piccole strutture, la nostra sfida sta nel farle più grandi, e questa è una cosa sulla quale stiamo lavorando proprio ora presso l'Istituto.
Video: Uzima komad krede i počinje da piše nešto na podu.
Video: Prende un pezzo di gesso e inizia a scrivere qualcosa sul pavimento.
Pa, prva osoba koja je to shvatila i koja je uradila nešto na državnom nivou je ta poznata liberalka mekog srca, Margaret Tačer.
Ora, il primo che lo ha capito e che si è dato da fare a livello nazionale è stata proprio lei, Margaret Thatcher, il famigerato e 'rimpianto' primo ministro conservatore
Zato dakle ako prineseš dar svoj k oltaru, i onde se opomeneš da brat tvoj ima nešto na te,
Se dunque presenti la tua offerta sull'altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te
0.59069490432739s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?